Сваргалока

Сварга (санскр.: स्वर्गं, ‘обитель света’), также известная как Индралока и Сваргалока, это небесная обитель богов в индуизме. Сварга — одна из семи высших лок (эзотерических планов) в индуистской космологии.

Описание

Сварга — это совокупность небесных миров, расположенных на горе Меру и над ней, где те, кто вел праведную жизнь, придерживаясь священных писаний, наслаждаются удовольствиями до своего следующего рождения на земле. Описывается, что она была построена Тваштаром, архитектором богов.

Индра — правитель Сварги вместе со своей Шакти Индрани. Его дворец называется Вайджаянта. В этом дворце находится знаменитый зал Судхарма, которому нет равных по красоте во всех мирах.

Столица Сварги — Амаравати, а вход в нее охраняет легендарный слон Айравата. Сварга описывается как дом Камадхену, коровы изобилия, а также Париджаты, дерева, исполняющего все желания. Там же Индра посадил в Сваргалоке легендарное дерево Калпаврикша после того, как оно появилось из Самудра Мантханы, вспенивания океана. Из-за своего местоположения Сварга называется Тридива, третье высшее небо.

В индуистской мифологии господство дэвов над Сваргой часто является основным предметом спора в их вечной войне с асурами. Асуры во главе с очередным демоном-тираном пытается свергнуть Индру с его трона в Сваргалоке, и все битвы, описанные в пуранах, проходят именно там.

Веды о Сваргалоке

В гимнах Атхарваведы Сварга концептуализируется как Питрилока, земля, где человек надеется встретить своих ушедших предков. Это обитель, которая вознаграждает совершающих жертвоприношения. Утверждается, что совершаемые им жертвоприношения отправляются прямо на небеса и хранятся там в ожидании приносящего жертву.

В одном гимне Сварга описывается как царство, в котором растут водяные лилии и лотосы, масляные озера с берегами меда, а также ручьи, в которых течет вино, молоко, йогурт и вода. Также утверждается, что предлагать подарки гостям — это путь, который обеспечивает рай.

Веданта-сутра объясняет концепцию переселения из Сварги в Бхулоку. Это указывает на то, что джива (индивидуальная душа), совершавшая жертвоприношения и благотворительные действия, поднимается к Сварге, а когда покидает ее и возвращается на землю, она нисходит в виде дождевой тучи и изливается на землю в виде дождя. Когда мужчина потребляет пищу, политую дождем, она попадает в его сперму, а во время полового акта попадает в женщину, чтобы переродиться.

В ней описывается, что “сампата” – это термин, обозначающий концепцию, которая позволяет человеку вознестись на небеса. Здесь также говорится, что тот, кто хорошо вел себя в Сварге, достигает рождения брамина, кшатрия или вайшьи, а все другие обречены на рождения в теле животных или отверженных.

Мундака Упанишада утверждает, что для достижения Сварги необходимо выполнение ведических ритуалов.

Пураны

Бхагавата-пурана утверждает, что Сварга — это мир для тех, кто способен отличать правильные поступки от неправильных и любит других людей, совершая для них добрые дела. Хорошие, добродетельные и преданные описываются как способные достичь обители.

Утверждается, что это царство наслаждения божественной музыкой, божественной красотой и божественными искусствами.

Продолжительность пребывания человека в этой локе определяется накопленной им пуньей (добродетелью). Считается, что высокого интеллекта недостаточно для вступления в эту обитель, если человеку не хватает необходимого уровня духовности.

Рамаяна

В Рамаяне говорится, что приобретение пуньи и совершение добрых дел являются необходимым условием достижения Сварги. Эпос описывает легенду о царе Тришанку, которому мудрец Вишвамитра пообещал место в Сварге.

Махабхарата

В Махабхарате принца Арджуну сопровождает в Сваргу Матали, возничий Индры. Во время путешествия он становится свидетелем полета тысяч летающих небесных машин, виман. Он замечает, что нет ни солнца, ни луны, которые необходимы для того, чтобы нести свет в это царство, поскольку оно полностью самосветящееся. Он отмечает жителей Сварги: риши, героев, погибших в битве, тех, кто совершал суровые аскезы, гандхарвов, гухьяков, а также апсар. Он проходит через несколько последовательных областей небес, пока не прибывает в Амаравати, столицу Индры.

В Амаравати Арджуна созерцает сады Нанданы, любимого места пребывания апсар, божественных танцовщик. Он замечает, что цветут священные деревья и цветы всех времен года. Ему воздают хвалу различные классы существ, такие как божества, подобные ашвинам и марутам, царственные мудрецы во главе с Дилипой, и возвышенные брахманы. Его слух услаждают музыкой лучшие гандхарвы, Тумвуру, а взор — танцы прекрасных апсар, таких как Менака, Рамбха и Урваши.

Махабхарата предполагает существование нескольких форм или областей Сварги, каждую из которых возглавляет божества, такие как Сурья, Кубера или Варуна. Утверждается, что Индра удовлетворяет все желания обитателей Сваргалоки. Мужчины и женщины наслаждаются друг другом без ограничений и ревности.

В тексте Нахуша высказывает мнение Юдхиштхире, что раздача милостыни, произнесение приятных слов, честность и ахимса позволяют человеку достичь рая.

Бхагавад-Гита

В Бхагавад-гите указано, что Сварга не является вечным местом назначения для тех, кто накопил пунью.

Они, насладившись этим просторным миром Сварги, исчерпав свои заслуги (пунья), входят в мир смертных; таким образом, следуя Дхарме Триады, желая (объектов) желаний, они достигают состояния ухода и возвращения.

— Бхагавад-Гита, стих 9.21

Похожие публикации

АСУРЫ И ДЭВЫ

Это не глубокое исследование, а просто рассуждение, в котором сошлись размышления о нескольких вещах: о нижних чакрах, о специфичном конфликте божеств и демонов в индуизме…

देवीमाहात्म्यम् «Величие Богини» Глава 5. «Беседа Деви с посланником»

देव्या दूत संवादो नाम पञ्चमो ध्यायः ॥ .. pañcamo’dhyāyaḥ .. ॥ ऋषिरुवाच॥ ॥ १ ॥ oṁ klīṁ ṛṣiruvāca .. 1.. Риши сказал: पुरा शुम्भनिशुम्भाभ्यामसुराभ्यां शचीपतेः…

КУШМАНДА

КУШМАНДА(कुष्माण्डा, Kuṣmāṇḍā)  Имя “Кушманда” трактуется как “Та, из малой части жара которой возникла Вселенная”.  После принятия формы Сиддхидатри богиня Парвати начала жить в центре Сурьи…

देवीमाहात्म्यम् «Величие Богини» Глава 8. «Убиение Рактабиджи»

Глава 8. «Убиение Рактабиджи» ऋषिरुवाच ॥ १॥ oṁ ṛṣiruvāca .. 1.. Риши сказал: चण्डे च निहते दैत्ये मुण्डे च विनिपातिते । बहुलेषु च सैन्येषु क्षयितेष्वसुरेश्वरः…

Ответы